Reactie geplaatst op 16-03-08 om 18:26 uur
Inderdaad, deze is gemeld Pierre.
Je zou er een rubriek van kunnen maken..
In Leopard wordt het woord 'File' in de menubalken vertaald met 'Archief' i.p.v. 'Bestand'.
Reactie geplaatst op 16-03-08 om 19:57 uur
De vertaalfout zit op een plek waar ik niet heel vaak kom en het is een eerste versie van software die eerst alleen in het Engels beschikbaar was. Vond ik ook geen probleem. Net zoals dit geen reden voor mij is om weer naar het Engels over te schakelen.
Overigens, ik was tevreden met de Synology met de vorige versie van de firmware. Deze versie ziet er een stuk gelikter uit en dit zijn kleinigheidjes die daar dus geen afbreuk aan doen.
Reactie geplaatst op 16-03-08 om 21:25 uur
Gebruik [[URL]] of [[URL Titel]] voor het invoeren van links naar andere sites/pagina's.
Gebruik van WikiWoorden of [[wikiwoorden]] is mogelijk.
Eén van de redenen dat ik zowel besturingssysteem als software graag op de (orginele) Engelse taal heb staan. Ik gruwel van vertaalfouten